V před světem uzavřeném klášteře Saint-Gilbert-Entre-les-Loups žije v poklidu a modlitbách dvacet mnichů. Ironií je, že společenství, které přijalo slib mlčení, se stalo proslulým pro svůj nádherný zpěv, jehož působení na posluchače je tak hluboké, že se mu přezdívá „krásné tajemství“. Až když je zavražděn známý sbormistr, brána kláštera se otevře a vpustí vrchního inspektora Armanda Gamache ze slavné quebecké Sureté, který zde objeví neklid ve zdánlivé harmonii a je nucen konfrontovat se i se svými vlastními démony. Před odhalením vraha, před obnovením míru musí vrchní inspektor nejprve zvážit božské i lidské a zacelit trhliny mezi nimi.
41 let od smrti Agathy Christie
12. 1. 2017
Před 41 lety, 12. ledna 1976, zemřela v 85 letech Agathy Christie.
Dnes si připomínáme výročí smrti Agathy Christie, která stále zůstává Královnou detektivky. Při příležitosti autorčiny vlastní Schůzky se smrtí jsme připravili několik citátů.
Britská spisovatelka Agatha Christie, jejíž romány a divadelní hry znají milovníci detektivek na celém světě, zemřela v pondělí ve věku 85 lety. Napsal 80 románů, které byly vydány ve více než 350 milionech výtisků.
Rudé právo, 13. ledna 1974, Světem kultury, ČTK
Úmrtní datum Agathy Christieové je 12. leden 1976. (Přesné datum potřebuji doplnit do doslovu k jejím povídkám, proto zaznamenávám)
Jan Zábrana: Celý život
Spánek po lopotě
Spánek po lopotě
přístav po rozbouřených mořích,
mír po válce,
smrt po životě,
toť velké potěšení.
Edmunda Spenser: The Faerie Queene („Královna víl“), verše na náhrobním kameni Agathy Christie, překlad Veronika Volhejnová
Edmunda Spenser: The Faerie Queene („Královna víl“), verše na náhrobním kameni Agathy Christie, překlad Veronika Volhejnová
Umínil jsem si, že nikdy neumřu dřív než Agatha, abych nepřišel o nic z toho, co ještě napíše.
autorčin žánrový kolega Rex Stout, překlad Jan Zábrana