Vražda v Orient expresu a Záhada Modrého vlaku v nových vydáních

Kalibr vydal na přelomu listopadu a prosince dvě železniční detektivky Agathy Christie v novém překladu.

Nejprve vyšla Vražda v Orient expresu a po ní následovala Záhada Modrého vlaku. Obě detektivky nově přeložila Veronika Volhejnová.

Vražda v Orient expresu (1934)

Hercula Poirota zastihne v Istanbulu telegram, který ho naléhavě povolává zpět do Anglie. Poirot se náhodou setká se svým starým přítelem, ředitelem společnosti provozující Orient-expres, a oba mají radost, že budou mít společnou cestu. Jaké je však jejich překvapení, když zjistí, že všechna kupé Orient-expresu jsou obsazena, a to v zimě, tedy mimo sezonu. Jeden z cestujících se ovšem nedostaví a Poirot se tak může ve vlaku setkat s velmi zvláštní skupinou lidí nejrůznějších národností, společenského postavení a povolání. Detektivovu pozornost si získá především bohatý Američan, který ho zanedlouho osloví a nabízí mu vysokou odměnu za to, když ho ochrání před někým, kdo usiluje o jeho život. Poirot nabídku odmítá. Následujícího rána je Američan nalezen mrtev…

Záhada Modrého vlaku (1927)

Slavným luxusním Modrým vlakem cestuje obvyklá sestava výjimečných osobností, včetně Hercula Poirota a atraktivní Ruth Ketteringové, dcery amerického milionáře. Její manželství rozhodně není podařené, a tak jí otec pro útěchu koupil vzácný rubín. Ruth se i s rubínem vydává za svou skutečnou láskou právě Modrým vlakem. Cestou se seznamuje s Katherine, které vylíčí své trápení. Později je Katherine udivena, když spatří jakéhosi muže, kterak váhavě přešlapuje před kupé, jež patří Ruth, a pak do něj vstoupí. Druhého dne ráno se něco děje – policie vyslýchá cestující ohledně vraždy Ruth Van Aldin Ketteringové...