V před světem uzavřeném klášteře Saint-Gilbert-Entre-les-Loups žije v poklidu a modlitbách dvacet mnichů. Ironií je, že společenství, které přijalo slib mlčení, se stalo proslulým pro svůj nádherný zpěv, jehož působení na posluchače je tak hluboké, že se mu přezdívá „krásné tajemství“. Až když je zavražděn známý sbormistr, brána kláštera se otevře a vpustí vrchního inspektora Armanda Gamache ze slavné quebecké Sureté, který zde objeví neklid ve zdánlivé harmonii a je nucen konfrontovat se i se svými vlastními démony. Před odhalením vraha, před obnovením míru musí vrchní inspektor nejprve zvážit božské i lidské a zacelit trhliny mezi nimi.
Slavičí hnízdo
Philomel Cottage
Naše vojsko 1967
Knižní klub 2005
Knižní klub 2010
Kalibr 2020
Další zpracování:
Divadlo
- Na motivy původní povídky Agathy Christie napsal Frank Vosper divadelní verzi pod názvem Love from a Stranger (Láska s cizincem), která byla v Británii premiérově uvedena roku 1936 (v ČR dosud neuvedeno).
Audiokniha
- povídku čte Adéla Kubačáková, na audioknize Svědkyně obžaloby, vydal OneHotBook v roce 2020
Dramatizace
- Slavičí hnízdo – dramatizace Českého rozhlasu, na CD (společně s povídkou Utonulá) vydal Radioservis v roce 2008.
TV adaptace a film
- Love from a Stranger, 1937 – britská filmová adaptace na motivy divadelní verze Láska s cizincem
- Love from a Stranger, 1938 – britská televizní adaptace vycházející z divadelní hry Láska s ciznincem (1936), kterou na motivy původní povídky napsal Frank Vosper
- Love from a Stranger, 1947 – britská televizní adaptace divadelní hry
- Love from a Stranger, 1947 – americké filmové zpracování divadelní verze Láska s cizincem
- Ein Fremder kam ins Haus, 1957 – živě vysílaná západoněmecká televizní adaptace vycházející z divadelní hry
- Love from a Stranger, 1958 – britská televizní adaptace podle divadelní hry Láska s ciznincem






